Publisher: NISC (Pty) Ltd, South Africa
Pages: 214
Year: 2021
Category: African Culture, Humour, Social Sciences
Dimensions: 244 x 170mm
Yabbing and Wording
The artistry of Nigerian stand-up comedy
Yabbing and Wording: The artistry of Nigerian stand-up comedy is
a long-overdue academic interrogation of the novel stand-up practice in
Nigeria as performance. ‘Yabbing’ comes from the Nigerian Pidgin
English verb, ‘yab’, which means a satirical jibe thrown at individuals,
groups or institutions. Nigeria’s Fela Anikulapo-Kuti used this
effectively in his recorded and live music performances against
successive military regimes. ‘Wording’ derives from the English term
‘word’ and refers to a game in which parties exchange insults. It is a
modern-day coinage for traditional forms of joking that existed across
Nigeria and elsewhere in precolonial times.
In this book, Nwankwọ
identifies ‘yabbing’ and ‘wording’ as outstanding indigenous elements
within contemporary stand-up practice in Nigeria. On the one hand, these
local joking patterns inform how comedians fashion their narratives. On
the other, they mitigate offence and how the audience responds to
ridicule in joke performance venues. The book’s strength is its academic
perspective and the inclusion of as many examples of stand-up and
comedians as possible, to give a panoramic view of the practice. It also
traces the historical path of the development of professional stand-up
comedy in Nigeria. Its closing chapters detail the global outreach of
Nigerian stand-up while also anticipating its future developments.
£42.00 – £44.00
About the author
Izuu Nwankwọ is a
theatre scholar, teacher, researcher, and essayist, whose research
interests include African and African diaspora popular culture and
performance. He is a recipient of the African Humanities Program (AHP)
Dissertation Completion Award and Postdoctoral Fellowships in 2012 and
2014. Nwankwọ is also an Iso Lomso Postdoctoral Fellow, Stellenbosch
Institute for Advanced Studies, Stellenbosch University, South Africa,
and currently (2019-2022) a Georg Forster Postdoctoral Fellow of the
Alexander von Humboldt Postdoctoral Research Fellowship Programme at the
Department of Anthropology, Johannes Gutenberg University, Germany. His
Igbo language translation of Chinua Achebe’s Things Fall Apart is
titled Ihe Aghasaa (2007). He has two upcoming book titles, the edited
volume, Stand-up Comedy in Africa: Humour in Popular Languages and Media
(Stuttgart: Ibidem Verlag, 2022) and the co-authored work (with Daniel
Hammett and Laura S. Martin) Beyond Resistance: Humour and Politics in
Africa (Bristol: Bristol UP, 2022).
Review
“This is a beautifully written book. It presents an accessible
exposition to the history, practice and cultural effects of Nigerian
stand-up comedy.”
Ibukun Filani, Department of English, Augustine University, Lagos; English Department, Chemnnitz University of Technology, Germany